ČASOPIS ČESKÉ FARMACEUTICKÉ SPOLEČNOSTI A SLOVENSKÉ FARMACEUTICKÉ SPOLEČNOSTI

Čes. slov. farm. 2000, 49(1):7-12

NÁZVOSLOVÍ LÉKOVÝCH FOREM. PŘEHLED VÝVOJE A SOUČASNÝ STAV

A. Libický1, V. Mareš2
1 Institut postgraduálního vzdělávání ve zdravotnictví, Praha
2 Státní ústav pro kontrolu léčiv, Praha

Sledujeme-li názvy lékových forem v lékopisech a v odborné literatuře, zjistíme, že dochází kezměnám, které vždy nesouvisejí s rozšířením znalostí o přípravcích, popřípadě se vznikem novýchvariant lékové formy. Stejně tak je tomu se zařazením do systematických skupin. Tato otázka sestala zvláště aktuální v rámci mezinárodní spolupráce. Úkolem článku je informovat o krocích,jejichž účelem je dojít ke standardizaci alespoň v evropském měřítku.

Klíčová slova: léková forma; názvosloví; standardizace

Nomenclature of Dosage Forms. An Outline of Its Development and Contemporary State

If the names used for dosage forms in pharmacopoeias and professional literature are examined,changes are found which are not always connected with extended knowledge about preparations,or the development of new variants of the dosage form. The same finding holds true for theirclassification into systematic groups. The problem has become particularly topical within theframework of international co-operation. The objective of the present paper is to inform about thesteps aiming at standardisation of their nomenclature at least in Europe.

Keywords: dosage form; nomenclature; standardisation

Zveřejněno: 1. leden 2000  Zobrazit citaci

ACS AIP APA ASA Harvard Chicago Chicago Notes IEEE ISO690 MLA NLM Turabian Vancouver
Libický A, Mareš V. NÁZVOSLOVÍ LÉKOVÝCH FOREM. PŘEHLED VÝVOJE A SOUČASNÝ STAV. Čes. slov. farm. 2000;49(1):7-12.
Stáhnout citaci




Česká a slovenská farmacie

Vážená paní, pane,
upozorňujeme Vás, že webové stránky, na které hodláte vstoupit, nejsou určeny široké veřejnosti, neboť obsahují odborné informace o léčivých přípravcích, včetně reklamních sdělení, vztahující se k léčivým přípravkům. Tyto informace a sdělení jsou určena výhradně odborníkům dle §2a zákona č.40/1995 Sb., tedy osobám oprávněným léčivé přípravky předepisovat nebo vydávat (dále jen odborník).
Vezměte v potaz, že nejste-li odborník, vystavujete se riziku ohrožení svého zdraví, popřípadě i zdraví dalších osob, pokud byste získané informace nesprávně pochopil(a) či interpretoval(a), a to zejména reklamní sdělení, která mohou být součástí těchto stránek, či je využil(a) pro stanovení vlastní diagnózy nebo léčebného postupu, ať už ve vztahu k sobě osobně nebo ve vztahu k dalším osobám.

Prohlašuji:

  1. že jsem se s výše uvedeným poučením seznámil(a),
  2. že jsem odborníkem ve smyslu zákona č.40/1995 Sb. o regulaci reklamy v platném znění a jsem si vědom(a) rizik, kterým by se jiná osoba než odborník vstupem na tyto stránky vystavovala.


Ne

Ano

Pokud vaše prohlášení není pravdivé, upozorňujeme Vás,
že se vystavujete riziku ohrožení svého zdraví, popřípadě i zdraví dalších osob.