ČASOPIS ČESKÉ FARMACEUTICKÉ SPOLEČNOSTI A SLOVENSKÉ FARMACEUTICKÉ SPOLEČNOSTI

Česká a slovenská farmacie, 2014 (roč. 63), číslo 3

Původní práce

Příprava a hodnocení orálního gelu obsahujícího silici z jedle sibiřské (Abies sibirica Ledeb.)

Preparation and evalution of the oral gel containing the essential oil from Siberian fir (Abies sibirica Ledeb.)

Rizvangul Ajupova, Ruta Masteiková, Marcela Nejezchlebová, Milan Žemlička, Jurga Bernatonienė, David Vetchý

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):113-119 | DOI: 10.36290/csf.2014.021  

Silice z jedle sibiřské (Abies sibirica Ledeb.) patří mezi látky s potenciálním využitím v prevenci a terapii orálních kandidóz. Proto cílem práce byla formulace, příprava a hodnocení orálního gelu obsahujícího 0,3 % této silice. Jako gelotvorná látka byl použit Carbopol 974P NF v 1% koncentraci, řada vzorků byla navíc stabilizována přísadou polysorbátu 80 (0,1-0,5 %). K úpravě chuťových vlastností sloužil xylitol v koncentraci 10 % nebo 20 %. Na základě mikroskopického hodnocení (průměrná velikost kapek silice, stupeň disperzity) ihned po přípravě a po šestiměsíčním uchovávání bylo zjištěno, že optimální koncentrace polysorbátu 80 je 0,3 %....

Flavonoidy - hlavné obsahové látky listov Philadelphus tenuifolius Rupr. et Maxim.

Flavonoids - main constituents of the leaves of Philadelphus tenuifolius Rupr. et Maxim.

Daniel Grančai, Silvia Fialová, Viktor Huszár, Janka Karlovská, Emil Švajdlenka

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):120-122 | DOI: 10.36290/csf.2014.023  

Predložená práca sa zaoberá izoláciou a identifikáciou flavonoidov prítomných v listoch pajazmínu tenkolistového (Philadelphus tenuifolius Rupr. et Maxim.). Z metanolového extraktu listov tejto rastliny bol izolovaný kvercetín-3-O-glukozid (izokvercitrín), z butanolového extraktu kempferol-3-O-glukozid-7-O-ramnozid. Izolované látky boli identifikované pomocou fyzikálno-chemických metód, porovnaním výsledkov so štandardami a literatúrou. Z rastlinného druhu Philadelphus tenuifolius Rupr. et Maxim. boli izolované prvýkrát.

Formulácia benzetóniumchloridu do gélov

Formulation of benzethonium chloride into gels

Jozef Čižmárik, Zuzana Vitková, Petra Herdová, Alexandra Kodadová, Daniel Vími

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):123-126 | DOI: 10.36290/csf.2014.024  

Predmetom tejto štúdie bolo pripraviť gély s antimikrobiálnym účinkom. Vo funkcii liečiva bola použitá kvartérna amóniová soľ - benzetóniumchlorid v koncentrácii 0,01-0,5 % (m/m). Vo funkcii humektantu bol použitý propylénglykol v 5 % a 10 % (m/m) koncentrácii. Na prípravu gélov boli použité dva typy katiónových polymérov - chitosan a hydroxyetylcelulóza, v rovnakej koncentrácii 2,5 % (m/m). V práci sa hodnotili tokové vlastnosti pripravených gélov, ich reologické parametre a pH gélov. Na základe vyhodnotenia dosiahnutých výsledkov boli vyhodnotené vzorky optimálneho zloženia pre gél na báze CHIT a HEC:2,5 % (m/m) CHIT+ 0,05 % (m/m) BZCl+ 10...

Vliv formulačních a procesních proměnných na vlastnosti chitosanových mikrosfér připravených vnější iontovou gelací

Impact of formulation and process parameters on the properties of chitosan-based microspheres prepared by external ionic gelation

Romana Kubánková, Jakub Vysloužil, Martina Kejdušová, David Vetchý, Kateřina Dvořáčková

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):127-135 | DOI: 10.36290/csf.2014.026  

Cílem experimentální studie bylo optimalizovat přípravu mikrosfér z vysokoviskozitního chitosanu metodou vnější iontové gelace a zhodnotit vybrané aspekty jejich přípravy. U mikročástic bez léčiva byla formulační proměnnou koncentrace chitosanových disperzí, procesní proměnnou pak byla poloha přístroje (horizontální vs. vertikální) pro jejich extruzi. Na základě výsledků sféricity a velikosti připravených mikročástic byly vybrány tři koncentrace disperzí, které se použily pro enkapsulaci modelového léčiva 5-aminosalicylové kyseliny (5-ASA) metodou využívající horizontální polohu přístroje pro extruzi, která byla vyhodnocena jako optimální. U mikročástic...

Přehledové práce

Pokroky ve využití instrumentálního měření barevnosti ve vývoji, výrobě a v kontrole jakosti léčiv, léčivých přípravků a farmaceutických pomocných látek II

Advances in the use of instrumental measurement of colour in the development, production and quality control of drugs, medicinal preparations and pharmaceutical auxiliary substances II

Jan Šubert, Jozef Čižmárik

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):107-112 | DOI: 10.36290/csf.2014.020  

Příspěvek shrnuje využití instrumentálního měření barevnosti v oblasti přírodních léčiv a dalších zdraví prospěšných látek přírodního původu v posledních 10 letech. Nejčastěji se měření barevnosti v této oblasti uplatnilo při sledování různých aspektů procesu sušení léčivých rostlin a jejich částí.

Z historie farmacie

Jandoušova česká lékopisná terminologie z roku 1864

Alois Jandouš's Czech pharmacopoeial terminology of 1864

Pavel Drábek

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):136-140 | DOI: 10.36290/csf.2014.028  

Pražský lékárník PhMr. Alois Jandouš (1838-1893) položil základy novodobé české farmaceutické literatury. Jeho první knižní publikací byl latinsko-český slovník, vydaný v roce 1864. Jandouš pro něj vybral termíny z 5. vydání rakouského lékopisu. Kromě českých překladů devíti set latinských názvů léčiv uvedl ještě mnoho českých synonym a také přeložil další technické termíny. Ačkoliv se všechny jeho návrhy neujaly, založil tím moderní českou farmaceutickou terminologii.

Racionalizace v československém lékárenství ve 20. století - farmaceutická sekce Komise pro racionalisaci a normalisaci v lékařství, zvěrolékařství a lékárnictví - 1. část

Rationalization in 20th-century Czechoslovak pharmacy practice - Commission for Rationalization and Standardization in Medicine, Veterinary Medicine and Pharmacy - Part 1

Jan Babica, Václav Rusek

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):141-146 | DOI: 10.36290/csf.2014.029  

Ve dvacátých letech 20. století byla v Československu věnována zvýšená pozornost novým myšlenkovým směrům - vědeckému řízení (taylorismu), racionalizaci a normalizaci. Ta se odrazila v založení Masarykovy akademie práce v roce 1920. Snaha implementovat nové principy i do zdravotnictví se projevila zformováním Komise pro racionalisaci a normalisaci v lékařství, zvěrolékařství a lékárnictví (RANOK) při přírodovědecko-lékařském odboru akademie, v jejímž rámci působila v letech 1928-1932 i farmaceutická sekce. První část práce předkládá stručný vhled do problematiky racionalizačně-normalizačního hnutí v meziválečném Československu a založení Masarykovy...

Nové knihy

Lekárne a lekárnici v okrese Žilina pred rokom 1990

J. Čižmárik

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):135  

Zprávy

Hradec Králové hostil mladé farmaceutické chemiky z celé Evropy

Martin Doležal

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):119  

9. světová konference farmacie, biofarmacie a farmaceutické technologie

9th World Meeting on Pharmaceutics, Biopharmaceutics and Pharmaceutical Technology - PBP Meeting

K. Dvořáčková

Čes. slov. farm. 2014, 63(3):126  


Česká a slovenská farmacie

Vážená paní, pane,
upozorňujeme Vás, že webové stránky, na které hodláte vstoupit, nejsou určeny široké veřejnosti, neboť obsahují odborné informace o léčivých přípravcích, včetně reklamních sdělení, vztahující se k léčivým přípravkům. Tyto informace a sdělení jsou určena výhradně odborníkům dle §2a zákona č.40/1995 Sb., tedy osobám oprávněným léčivé přípravky předepisovat nebo vydávat (dále jen odborník).
Vezměte v potaz, že nejste-li odborník, vystavujete se riziku ohrožení svého zdraví, popřípadě i zdraví dalších osob, pokud byste získané informace nesprávně pochopil(a) či interpretoval(a), a to zejména reklamní sdělení, která mohou být součástí těchto stránek, či je využil(a) pro stanovení vlastní diagnózy nebo léčebného postupu, ať už ve vztahu k sobě osobně nebo ve vztahu k dalším osobám.

Prohlašuji:

  1. že jsem se s výše uvedeným poučením seznámil(a),
  2. že jsem odborníkem ve smyslu zákona č.40/1995 Sb. o regulaci reklamy v platném znění a jsem si vědom(a) rizik, kterým by se jiná osoba než odborník vstupem na tyto stránky vystavovala.


Ne

Ano

Pokud vaše prohlášení není pravdivé, upozorňujeme Vás,
že se vystavujete riziku ohrožení svého zdraví, popřípadě i zdraví dalších osob.